Aplicamos los cinco principios de coexistencia pacífica en las relaciones internacionales.
在关系中,我们奉行和平共处五项则。
Aplicamos los cinco principios de coexistencia pacífica en las relaciones internacionales.
在关系中,我们奉行和平共处五项则。
En nuestras relaciones internacionales, debemos liquidar toda manifestación de chovinismo de gran potencia.
我们在往方面, 应当消灭大沙文主义。
La solidaridad debe considerarse un principio clave de las relaciones internacionales.
应该把团结视为关系的一个关键则。
Los movimientos de personas tienen importantes repercusiones para las relaciones internacionales.
人的移动对关系有重大影响。
La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.
全球凸显了关系的经济层面。
Lo mismo ocurrió con la tarea de reconstituir la trama de las relaciones internacionales.
修补关系结构的任务也是如此。
Estos principios deben fortalecerse y respetarse por la comunidad internacional y en las relaciones internacionales.
社会必须在关系中加强和执行这些则。
Su iniciativa nos recuerda sabiamente los cambios que se están produciendo en las relaciones internacionales.
主席先生,你的倡议让我们清醒地想到当今关系所经历的变。
Kazajstán considera que el estado de derecho es de vital importancia en las relaciones internacionales.
哈萨克斯坦认为,法治在关系中的重要性至高无上。
La incertidumbre resultante sería contraria al objetivo de la estabilidad y previsibilidad en las relaciones internacionales.
由此产生的不确定因素将与关系中的稳定性和可预见性的目标背道而驰。
La exclusión y la marginación de las relaciones internacionales son las repercusiones negativas de la globalización.
关系中的排斥和现象,是全球的负面作用。
El avance hacia una coalición así debe estar guiado por nuevos postulados en las relaciones internacionales.
不同文明联盟倡议似乎是制订这种战略的适当论坛。
Para lograr una participación efectiva es preciso cambiar la manera en que se mantienen las relaciones internacionales.
为了实现有意义的参与,必须变革事务管理的方式。
El 23% restante correspondía a esferas pertinentes de gestión, administración pública, relaciones internacionales, ciencias políticas y derecho.
其余23%属于管理、公共行政、关系、政治学和法律等相关领域。
Nos complace que esa tendencia hacia la cooperación internacional prevalezca y continúe dominando las relaciones internacionales modernas.
我们感到满意的是,此种合作趋势普遍存在,并继续是现代关系的主流。
Solamente mediante un compromiso constante transformaremos a las Naciones Unidas en el principal instrumento para gestionar las relaciones internacionales.
我们只有不断地履行义务,才能使联合成为关系中的首要工具。
Los esfuerzos por lograr una mayor justicia en las relaciones económicas internacionales no ha tenido el éxito que esperábamos.
为提高经济关系公正性而开展的努力也未能取得我们所希望的成功。
En esos años de nuestra formación, procuramos la reforma de las relaciones internacionales por medio de las Naciones Unidas.
我们曾在家成长岁月中,谋求通过联合改革关系。
Así, es de la mayor importancia la preservación del papel central de las Naciones Unidas en las relaciones internacionales.
因此,维护联合在关系中的中心作用至关重要。
Para lograrlo no tenemos otra alternativa que un multilateralismo inclusivo que ofrezca equilibrio, racionalidad y justicia en las relaciones internacionales.
为了实现这些目标,我们没有任何办法可以代替包容性多主义给关系带来平衡,理性和正义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。